成都翻 译公司讲金融翻译及其行业特色

发布时间:2016-11-04       浏览次数:2002       文章来源:


      随着全球经济的火热,金融翻 译成为翻译行业中新增的一项工作。下面,成都翻译公司就来给 大家介绍一下不熟知的金融翻译及其行业特色。

      金融可 以说是和很多的行业都关系密切,是一个 新兴的综合性现代产业,更被称 为是国民经济的“晴雨表”,可见其重要性。金融翻 译作为金融交易的重要环节,也是需要重点关注的,而且涉 及的领域也十分广泛,包括商务合同、技术交流、合作协 议及规章制度等文件的北京彩票是真的吗和商务口译工作等等。作为一 个特殊的翻译领域,这种翻译也有其特色。

第一:专业化和国际化并存

      专业化 体现在金融翻译必须使用专业术语,简单明了。为附和 全球化发展趋势,成都翻译公司认为国 际化在金融行业也是必须加以突出和表现的。要知道在中国进入WTO后,国际国 内市场交流与融合步伐的加快,各项金 融业务也是逐步对外开放,在此期 间中外金融机构之间的交流也越来越频繁,因而也 离不开金融翻译。

第二:重要性和时效性并存

1、重要性

      金融翻 译的内容决定了它的重要性,一般来 说内容有会议纪要、信息表、年报、信贷指引、各类报告等。而这些 是主要是上报给金融机构董事会、股东大会、总部高级管理层的,这些管 理者会根据内容作出相应的决策,因此重要性很高。

2、时效性

      时效性 恰恰也是由其重要性决定的,通常要当天收稿、次日交稿,不容耽搁。

当然除 了上述特点之外,金融翻 译一般还要有保密性,保护企 业的机密和安全,这一点 也十分的关键和重要。

      以上是成都翻译公司介绍的 金融翻译及其行业特色,你了解了多少呢?


友情链接:    K8彩票最新网址   欢乐彩计划   欢乐彩计划   K8彩乐园导航   手机上买彩票哪个正规